영어로는 장애인을 어떻게 말할까요?
disabled person?
handicapped?
person with disability?
일단, 한때 많이 사용되었던 handicapped는 사회에서 장애인이 불이익을 받는다는 부정적 의미를 내포하고 있다고 간주되어 최근에는 잘 쓰지 않는 추세입니다.
그리고 네이버에서 장애인을 검색하면 disabled person으로 검색됩니다.
참고로, 집합명사인 the disabled라는 표현은 장애인을 다른 특징을 가진 별도의 집단으로 차별하는 표현이 될 수 있어서 잘 쓰지 않는다고 합니다.
그래서 영어권에서는 disabled person과 person with disability를 사용하고 있는 것으로 보입니다.
우리말로 번역하면 둘다 똑같은 장애인이긴 합니다만...어디에 더 집중하느냐의 차이인 듯 하죠?
최근에는 장애인도 한 인간이고 우리사회의 한 구성원이기 때문에 장애보다는 '사람'임을 더 강조하는 사람우선 언어인 person wiith disability, persons of disabilities를 더 많이 사용하고 있는 것으로 보입니다.
하지만, 장애가 '나'의 장애이고, '나'의 일부라고 생각하며 장애를 자신의 정체성과 통합되게 느끼는 사람들은 disabled person을 사용하기도 합니다. 이 경우 person with disability가 오히려 장애에 대해 부정적인 관점을 가지고 있어서 사람을 강조한다고 보는 입장입니다.
관련해서 세계보건기구(WHO)에서는 장애인권리협약에 의해 persons with disabilities만 사용한다고 합니다. 단, WHO문서에서는 people with disability 를 사용하고 있다고 하네요.
참고로, 우리말이든 영어든 장애인을 표현할 때 피해야 할 사항들이 있습니다.
'다른 능력', '다양한 능력'과 같은 완곡한 언어 사용 피하기 Avoid euphemistic language
불필요한 감정적인 톤 피하기 Avoid unnecessary emotional tone
핸디캡 사용 안하기 Avoid ‘handicap’
장애인을 환자라고 부르지 않기 Avoid calling a disabled person a ‘patient’
비장애인을 정상인이라고 하지 않기 Avoid calling non-disabled people ‘normal’
장애인도 보통의 사람이고, 우리 사회의 한 구성원임을 잊지 마시기 바랍니다.
※참고한 곳들
https://theconversation.com/should-i-say-disabled-person-or-person-with-a-disability-113618
https://adata.org/factsheet/ADANN-writing
https://www.aruma.com.au/about-us/blog/disabled-vs-disability-which-is-right/
같이 보면 좋은 글
'장애' 카테고리의 다른 글
지적장애 아동 성장일기 | 아빠 여행 즐거웠어요 (2) | 2022.09.28 |
---|---|
지적장애 아동 성장일기 | 학교 생존수영 수업 참여. 절반의 성공? (0) | 2022.09.16 |
장애인 치과진료 및 치료 - 권역별 장애인구강진료센터 (0) | 2022.09.02 |
지적장애 아동 성장일기 |시계를 볼 수 있나? 아니면 얻어걸렸나? (0) | 2022.09.01 |
[호매실장애인종합복지관 호이TV]생활쏙! 재활운동 23편_맨손 스트레칭 (0) | 2022.08.10 |
댓글